27.7.10

Sketchbook dump

Hello readers. Here's my first post, watercolored stuff from my sketchbook! Click for better detail... // Bonjour lecteurs, j'introduis ce blog avec quelques gribouillis aquarellés tirés de mon carnet de croquis. Cliquez pour une meilleure définition...


This guy is one my my characters, Alex, he enjoys singing... I used him for screaming face practice. // Ce jeune homme chevelu est l'un de mes personnages, Alex, qui aime bien chanter... Je me suis servi de lui pour m'entraîner à dessiner des visages en train de crier.




Another character, Geto. He's an arrogant bastard with a twin sister. // Un autre personnage, Geto. Un connard (il n'y a pas d'autre mot) arrogant avec une soeur jumelle.





More characters. Left to right, top to bottom: Elias (anti-religious philospher missing an eye), Jill (little farmer girl missing a leg), Célia (ex-nun prostitute with a burned face), and Jonas (pianist until he lost an arm, cocaine addict). Part of a mythology-inspired project, set in the 19th century. // Encore des persos. De gauche à droite et de haut en bas: Elias (philosophe anti-religion borgne), Jill (petite fille fermière amputée de la jambe), Célia (ex-bonne soeur devenue prostituée au visage brûlé), et Jonas (pianist jusqu'à ce qu'il perde un bras, cocaïnomane). Un projet aux influences mythologiques se passant au XIXe siècle.







And a few people I drew on the train. Yes I only draw sleeping people because they don't move as much. They were colored afterwards (try using watercolors on a train). // Quelques personnes croquées sur le vif dans le train. Oui, je ne dessine que des gens qui dorment parce qu'ils bougent moins. Je les ai colorisés plus tard (essayez-donc de faire de l'aquarelle sur le vif dans un train corail).


That's all for now, see you next time! // C'est tout pour le moment, à la prochaine!

1 comment:

Poink said...

Tu manie le watercolor comme Albert le 5ième mousquetaire manie le sabre! Bien joué.